пятница, 23 октября 2015 г.

Урок 47: At the Book-Shop и Buying Cakes — Английские тексты о покупке книг и пирожных

И снова тексты на английском о покупках. В этот раз они будут о книжном магазине и о покупке пирожных. Сначала книжный магазин:

At the Book-Shop

“Good afternoon. What can I do for you, sir?”
“Good afternoon. I’m looking for a good English dictionary”.
“Oh, we have some dictionaries of course. What kind of dictionary do you need?”
“A Russian-English dictionary, please.”
“Here you are. It really is very good.”
“How much does it cost?”
“Just let me see... It’s $25.”
“Oh, it’s too expensive. Well, I want a guidebook with maps.”
“Yes, sir. Here’s one with a map of the underground.”
“This is just what I want. I’ll take this one, please.”
“Thank you, sir.”

Переведем с английского:

В книжном магазине

«Добрый день. Чем я могу вам помочь, сэр?»
«Добрый день. Я ищу хороший английский словарь».
«О, конечно, у нас есть несколько словарей. Какой именно словарь вам нужен?»
«Русско-английский словарь, пожалуйста».
«Вот. Он действительно очень хороший».
«Сколько он стоит?»
«Позвольте мне посмотреть... Он стоит 25$».
«Это слишком дорого. Хорошо, мне нужен путеводитель с картами».
«Да, сэр. Вот этот с картой метро».
«Это именно то, что я хотел. Я возьму его».
«Спасибо, сэр».

Теперь рассказ о хитром мальчике, которого отправили купить пирожные:

Buying Cakes

At the Book-Shop и Buying Cakes — Английские тексты о покупке книг и пирожных

A bus stopped near a small English town in the country. A man looked out of the window and saw a woman selling cakes. The man wanted to buy a cake, but the woman was far away from the bus. The man did not want to get out himself, so he asked a little boy who was near the bus, “How much does a cake cost?” “Threepence, sir," answered the boy. The man gave him sixpence and said to him, “Bring me a cake, and with the other threepence buy one for yourself.”
A few minutes later the boy came back eating a cake. He gave the man threepence change and said, “There was only one cake left, sir.”

Переведем:

Покупка пирожных

Автобус остановился возле небольшого английского городка в деревне. Мужчина выглянул из окна и увидел женщину, продающую пирожные. Мужчина захотел купить пирожное, но женщина была далеко от автобуса. Мужчина не хотел выходить, поэтому он спросил маленького мальчика, сидящего в автобусе возле него: «Сколько стоит пирожное?» «Три пенса, сэр», — ответил мальчик.  Мужчина дал ему шесть пенсов и сказал: «Принеси мне пирожное и на остальные деньги купи одно для себя».
Спустя несколько минут мальчик вернулся, кушая пирожное. Он отдал мужчине три пенса сдачи и сказал: «Там оставалось только одно пирожное».

По шее б надавать такому мальчику...:)

Комментариев нет:

Отправить комментарий