Сегодня просто несколько текстов об известных с детства персонажах.
Итак, Миша Зарубин. Очень красочный персонаж. На его основе посмотрим, как описать человека на английском языке.
В тексте написано, что Миша изображен на картинке, но картинки, почему-то, не прилагается. Поэтому вместо Миши скопируем картинку какого-то Саши, который был обделен вниманием, о нем совсем ничего не написали. Думаю, Миша не обидится.
Собственно, текст:
In this picture you can see a schoolboy. His name is Misha Zarubin. He is Russian. Misha is eleven. He is in the fifth form.
Misha is tall. His hair is fair and short. Misha ' has blue eyes.
Misha has dark trousers on. His socks are grey and his boots are black. His shirt is white. He has no coat and cap on. He has an English textbook in his hand.
Так кто же такой этот Миша Зарубин? Переведем:
На этой картинке вы можете видеть школьника. Его зовут Миша Зарубин. Он русский. Мише 11 лет. Он учится в пятом классе.
Миша высокого роста. У него светлые, короткие волосы (fair в данном случае можно перевести, как белокурые, а не красивые. Вроде как по контексту в отношении описания парня это больше применимо). У Миши голубые глаза (прям Аполлон).
На Мише одеты темные брюки. Его носки серые и его ботинки черные. У него белая рубашка. На нем нет пальто и шапки. У него в руке учебник по английскому.
Интересно, как он им носки демонстрировал... Или у него брюки советской длины с полным обзором носков...
Теперь еще про какую-то Ольгу. Возможно, это та Ольга, о которой мы читали в прошлом уроке.
My name is Olga. I have a sister. Her name is Sveta. Sveta is a little girl. She is six. She is not a schoolgirl.
Sveta has round face. Her hair is fair. Her eyes are grey. She has a short nose and red lips. She has small hands and feet. She has a short yellow dress on. She has shoes and white socks on her feet.
Ну что ж, посмотрим, ху из Ольга:
Меня зовут Ольга. У меня есть сестра. Ее зовут Света. Света - маленькая девочка. Она не школьница.
У Светы круглое лицо. У нее светлые волосы. Ее глаза серые. У нее маленький нос и красные губы (да что вы говорите? А мы думали, что огромный шнобель и зеленые губы). У нее маленькие ладошки и ступни (описывают так, как вроде проходит проверку на вакантную должность в публичный дом). На ней короткое желтое платье. На ее ногах белые носки и туфли.
И за что такое издевательство над ребенком...
Теперь послушаем исповедь Владика. На основе его рассказа узнаем, как описать семью на английском языке:
1. This is me. My name is Vladik. I am six. I am not a schoolboy. I can draw, but I can't read or write.
Это я. Меня зовут Владик. Мне 6 лет. Я не школьник. Я умею рисовать, но не умею читать и писать. (На картинке, как вроде мальчик-убийца с ножом в руке).
2. This is my sister. My sister's name is Rita. She is nine. She is a schoolgirl. She can read and write. But she isn't a very good student.
Это моя сестра. Мою сестру зовут Рита. Ей 9 лет. Она школьница. Она умеет читать и писать. Но она не очень хорошо учится.
3. I have a brother. My brother's name is Sasha. He is twenty and he is a student. Sasha is a good brother.
У меня есть брат. Моего брата зовут Саша. Ему 20 лет и он студент. Саша - хороший брат. (Лох Петрович какой-то на картинке)
4. This is a picture of my father. I am his son. Rita is his daughter. My father's name is Ivan Semyonovich. He is a worker. My father is forty-six.
Это изображение моего отца. Я его сын. Рита - его дочь. Моего отца зовут Иван Семенович. Он рабочий. Моему отцу 46 лет. (По внешнему сходству, Саша определенно пошел в батю...)
5. This is my mother. My mother is an engineer. She is forty-five. My mother and my father are my parents. My brother, my sister and I are their children.
Это моя мама. Моя мама инженер. Ей 45 лет. Моя мама и мой папа - мои родители (масло масленое). Мой брат, моя сестра и я - их дети.
6. In this picture you can see my father's sister. Her name is Vera Semyonovna, she is my aunt. Aunt Vera and Uncle Pavel are not here. They are in Tula.
На этой картинке вы можете увидеть сестру моего отца. Ее зовут Вера Семеновна, она моя тетя. Тети Веры и дяди Павла тут нет. Они в Туле. (Уже легче)
7. These are my grandfather and grandmother. They are my mother's parents. They are pensioners. My grandfather and grandmother are very nice.
Это мои дедушка и бабушка. Они мамины родители. Они пенсионеры. Мои дедушка и бабушка очень хорошие.
8. This is our family. It is not very large. I have a father, a mother, a brother, a sister, a grandmother, and a grandfather.
Это наша семья. Она не очень большая. У меня есть отец, мать, брат, сестра, бабушка и дедушка.
Да не то, чтобы сильно большая... Прям бедный ребенок, совсем обделен вниманием родни.
И напоследок загадка. Правда по описанию какой-то чернобыльский мутант получается))) Если я не ошибаюсь, то это часы.
What Am I?
I have a face,
I have a little hand,
I have a big hand,
My face is white,
My hands are black.
I have no feet,
I can go.
What am I?
У меня есть лицо,
У меня есть маленькая рука,
У меня есть большая рука,
Мое лицо белое,
Мои руки черные.
У меня нет ног,
Я умею ходить.
Кто я?
Итак, Миша Зарубин. Очень красочный персонаж. На его основе посмотрим, как описать человека на английском языке.
В тексте написано, что Миша изображен на картинке, но картинки, почему-то, не прилагается. Поэтому вместо Миши скопируем картинку какого-то Саши, который был обделен вниманием, о нем совсем ничего не написали. Думаю, Миша не обидится.
Собственно, текст:
Misha Zarubin
In this picture you can see a schoolboy. His name is Misha Zarubin. He is Russian. Misha is eleven. He is in the fifth form.
Misha is tall. His hair is fair and short. Misha ' has blue eyes.
Misha has dark trousers on. His socks are grey and his boots are black. His shirt is white. He has no coat and cap on. He has an English textbook in his hand.
Так кто же такой этот Миша Зарубин? Переведем:
Миша Зарубин
На этой картинке вы можете видеть школьника. Его зовут Миша Зарубин. Он русский. Мише 11 лет. Он учится в пятом классе.
Миша высокого роста. У него светлые, короткие волосы (fair в данном случае можно перевести, как белокурые, а не красивые. Вроде как по контексту в отношении описания парня это больше применимо). У Миши голубые глаза (прям Аполлон).
На Мише одеты темные брюки. Его носки серые и его ботинки черные. У него белая рубашка. На нем нет пальто и шапки. У него в руке учебник по английскому.
Интересно, как он им носки демонстрировал... Или у него брюки советской длины с полным обзором носков...
Теперь еще про какую-то Ольгу. Возможно, это та Ольга, о которой мы читали в прошлом уроке.
My name is Olga. I have a sister. Her name is Sveta. Sveta is a little girl. She is six. She is not a schoolgirl.
Sveta has round face. Her hair is fair. Her eyes are grey. She has a short nose and red lips. She has small hands and feet. She has a short yellow dress on. She has shoes and white socks on her feet.
Ну что ж, посмотрим, ху из Ольга:
Меня зовут Ольга. У меня есть сестра. Ее зовут Света. Света - маленькая девочка. Она не школьница.
У Светы круглое лицо. У нее светлые волосы. Ее глаза серые. У нее маленький нос и красные губы (да что вы говорите? А мы думали, что огромный шнобель и зеленые губы). У нее маленькие ладошки и ступни (описывают так, как вроде проходит проверку на вакантную должность в публичный дом). На ней короткое желтое платье. На ее ногах белые носки и туфли.
И за что такое издевательство над ребенком...
Теперь послушаем исповедь Владика. На основе его рассказа узнаем, как описать семью на английском языке:
1. This is me. My name is Vladik. I am six. I am not a schoolboy. I can draw, but I can't read or write.
Это я. Меня зовут Владик. Мне 6 лет. Я не школьник. Я умею рисовать, но не умею читать и писать. (На картинке, как вроде мальчик-убийца с ножом в руке).
2. This is my sister. My sister's name is Rita. She is nine. She is a schoolgirl. She can read and write. But she isn't a very good student.
Это моя сестра. Мою сестру зовут Рита. Ей 9 лет. Она школьница. Она умеет читать и писать. Но она не очень хорошо учится.
3. I have a brother. My brother's name is Sasha. He is twenty and he is a student. Sasha is a good brother.
У меня есть брат. Моего брата зовут Саша. Ему 20 лет и он студент. Саша - хороший брат. (Лох Петрович какой-то на картинке)
4. This is a picture of my father. I am his son. Rita is his daughter. My father's name is Ivan Semyonovich. He is a worker. My father is forty-six.
Это изображение моего отца. Я его сын. Рита - его дочь. Моего отца зовут Иван Семенович. Он рабочий. Моему отцу 46 лет. (По внешнему сходству, Саша определенно пошел в батю...)
5. This is my mother. My mother is an engineer. She is forty-five. My mother and my father are my parents. My brother, my sister and I are their children.
Это моя мама. Моя мама инженер. Ей 45 лет. Моя мама и мой папа - мои родители (масло масленое). Мой брат, моя сестра и я - их дети.
6. In this picture you can see my father's sister. Her name is Vera Semyonovna, she is my aunt. Aunt Vera and Uncle Pavel are not here. They are in Tula.
На этой картинке вы можете увидеть сестру моего отца. Ее зовут Вера Семеновна, она моя тетя. Тети Веры и дяди Павла тут нет. Они в Туле. (Уже легче)
7. These are my grandfather and grandmother. They are my mother's parents. They are pensioners. My grandfather and grandmother are very nice.
Это мои дедушка и бабушка. Они мамины родители. Они пенсионеры. Мои дедушка и бабушка очень хорошие.
8. This is our family. It is not very large. I have a father, a mother, a brother, a sister, a grandmother, and a grandfather.
Это наша семья. Она не очень большая. У меня есть отец, мать, брат, сестра, бабушка и дедушка.
Да не то, чтобы сильно большая... Прям бедный ребенок, совсем обделен вниманием родни.
И напоследок загадка. Правда по описанию какой-то чернобыльский мутант получается))) Если я не ошибаюсь, то это часы.
What Am I?
I have a face,
I have a little hand,
I have a big hand,
My face is white,
My hands are black.
I have no feet,
I can go.
What am I?
У меня есть лицо,
У меня есть маленькая рука,
У меня есть большая рука,
Мое лицо белое,
Мои руки черные.
У меня нет ног,
Я умею ходить.
Кто я?
Комментариев нет:
Отправить комментарий