Урок 34. Why Is Не Running? They Have a Sister. Dima is a village boy.

И снова тексты на английском языке. Диалог Алисы с мамой:

Mother: Alice, come and do your homework.
Alice: Oh, Mum, I can do it after tea.
Mother: No, come and do it now. You can't play all evening.
Alice: But I can't work all day.
Mother: Do your homework first. You can play after tea... Show me your hands... Go and wash them. You can't do your homework with those hands.
Alice (washing her hands): Wash your hands, do your homework, do this, do that. That's all I hear from morning to night.

Переведем:

Мама: Алиса, иди и делай домашние задания.
Алиса: О, мам, я могу сделать это после чая.
Мама: Нет, иди и делай это сейчас. Ты не можешь играть весь вечер.
Алиса: Но я не могу работать весь день.
Мама: В первую очередь делай домашнюю работу. Ты можешь играть после чая... Покажи мне свои руки... Иди и помой их. Ты не можешь делать домашнюю работу с такими руками.
Алиса (моет свои руки): Мой свои руки, делай свою домашнюю работу, делай это, делай то. Это все я слышу с утра до ночи.

Сообразительная девочка, однако.

Далее пара шуток:

1. Why Is Не Running?

Nick sees two boys running.
"Why are they running?" he asks his friend Pete.
"The boy who comes first gets a prize," says Pete.
'"Now I see, but why is the second boy running?" asks Pete.

Переведем с английского языка:

Почему он бежит?

Ник видит двух бегущих мальчиков.
"Почему они бегут?"- спрашивает он своего друга Пита.
"Мальчик, приходящий первым, получает приз," - говорит Пит.
"Я вижу, но почему второй мальчик бежит?" - спрашивает Пит.

Кажется с именем они ошиблись. Наверное о втором мальчике спрашивал Ник. Но не важно.
Шутка номер два:

2. They Have a Sister

Jane is a little girl of five.
Steve: Have you a little sister at home?
Jane: No. But I have two brothers at home. And they have a sister. That's me.

У них есть сестра

Джейн - маленькая девочка пяти лет.
Стив: У тебя дома есть маленькая сестра?
Джейн: Нет. Но у меня дома есть два брата. И у них есть сестра. Это я.

Ха-ха, очень смешно, конечно. Не понять мне их юмор. Ладно, проехали.
Еще небольшой диалог на английском языке:

— Hello, Ann.
— Hello, Bet. This is my friend Mary.
— Hi.
— Hello.
— Listen, do you like dogs?
— Yes. Why? Have you a dog?
— Yes, I have. It's name is Rex. Come to my place some time.
— Oh, thank you very much.

Переведем:

— Здравствуй, Энн.
— Здравствуй, Бет. Это моя подруга Мери.
— Привет.
— Здравствуй.
— Слушай, ты любишь собак?
— Да. А что? У тебя есть собака?
— Да, есть. Ее зовут Рекс. Приходи ко мне как-нибудь.
— О, большое спасибо.

И в заключение небольшой текст про Диму:

Dima

Dima is a village boy. He lives in a village near Smolensk. His village is not very large. The streets of the village are green.
Dima's family has a house. There are three rooms and a kitchen in the house. They have a kitchen-garden.
Dima is a schoolboy. He is in the fifth form. He is a good student. Dima's parents are farmers. They work on a farm. They have a cow, a pig and two sheep. Dima helps his mother and his father.
He likes his village very much.

Переведем:

Дима

Дима - сельский мальчик. Он живет в селе возле Смоленска. Его село не очень большое. Улицы села зеленые.
У семьи Димы есть дом. В доме три комнаты и кухня. У них есть плодовый сад.
Дима - школьник. Он в пятом классе. Он хороший ученик. Родители Димы фермеры. Они работают на ферме. У них есть корова, свинья и две овцы. Дима помогает своим маме и папе.
Он очень любит свое село.

Комментариев нет:

Отправить комментарий