И еще один рассказ на английском о бедном мальчике, приехавшем покорять столицу из маленькой деревни.
Many, many years ago there was a little boy who lived in a village in England. His name was Dick Whittington. Dick’s father and mother died when he was very young and the boy did not remember them.
The village people often spoke about London, and Dick stood and listened to them. He wanted very much to go and see London: he thought that all the people in the capital were rich and that there was much gold in the streets.
One day a man came to the village. People said that the man was from London. Dick asked the man to take him to London, so the man took the boy with him. They walked for many days and at last they came to London.
Dick wanted very much to see the big city and the streets where there was much gold, so he ran off very quickly and did not say goodbye to the man. He ran and ran in the streets of London, but he did not see any gold. He saw that some of the people in the streets were poor and looked hungry.
Dick was also very hungry, but he had no money to buy food. He went and sat down near the door of a big house. This was the house of a rich man, Mr. Fitzwarren by name.
Переведем с английского:
Много, много лет назад был маленький мальчик, который жил в деревне в Англии. Его звали Диком Уайттингтоном. Отец и мать Дика умерли, когда он был очень маленьким, и мальчик не помнил их.
Жители деревни часто говорили о Лондоне, и Дик стоял и слушал их. Он очень сильно хотел пойти и увидеть Лондон: он думал, что все люди в столице были богатыми и что там много золота на улицах.
Однажды в деревню пришел мужчина. Люди сказали, что мужчина был из Лондона. Дик попросил мужчину взять его в Лондон, поэтому мужчина взял мальчика с собой. Они шли много дней и наконец пришли в Лондон.
Дик очень сильно хотел увидеть большой город и улицы, где было много золота, таким образом он очень быстро убежал и не попрощался с мужчиной. Он бежал и бежал улицами Лондона, но не видел золота. Он видел, что некоторые люди на улицах были бедными и выглядели голодными.
Дик был тоже очень голоден, но у него не было денег купить еду. Он пошел и сел возле двери большого дома. Это был дом богатого мужчины, зовущегося мистером Фитцуарреном.
Теперь вторая часть рассказа про Дика Уайттингтона:
Soon Mr. Fitzwarren came home to dinner, and when he saw that there was a poor boy near his door, he asked him: “What are you doing here? Where do you live?”
“I have come to London, sir, from a little village,” said Dick, “and I am very hungry, I have not eaten for two days.”
Mr. Fitzwarren was a good man. He took Dick into his house and told him to work in the kitchen and help the cook.
Dick began to live in Mr. Fitzwarren’s house. The cook was a bad woman and she often hit the boy. Dick slept in a little room on the ground floor. There were many holes in the floor and the walls of this room. In the night rats and mice came out of the holes and ran over Dick’s bed.
One day Mr. Fitzwarren gave the boy a penny and Dick bought a cat with it. The cat lived in Dick’s little room and every night it killed a lot of rats and mice. Soon there were no rats and mice in the house.
Mr. Fitzwarren had ships which sailed to different countries with goods from London. For these goods he got different things from other countries.
One day he called all his servants and said to them: “My ship is going to Africa. If you give the captain some of your things he will bring you back some goods from Africa.”
All the servants had things that they did not need and they gave them to the captain. Only Dick had no things. When Mr. Fitzwarren asked Dick what he had, the boy said: “I have a cat which can catch rats and mice.” The captain took Dick’s cat on the ship and soon the ship sailed to Africa.
Переведем на русский:
Вскоре мистер Фитцуаррен пришел домой на обед и когда он увидел, что у его двери был бедный мальчик, он спросил его: "Что ты здесь делаешь? Где ты живешь?"
"Я пришел в Лондон, сэр, из маленькой деревни, - сказал Дик, - и я очень голоден. Я не ел два дня".
Мистер Фитцуаррен был хорошим человеком. Он взял Дика в свой дом и сказал ему работать на кухне и помогать кухарке.
Дик начал жить в доме мистера Фитцуаррена. Кухарка была плохой женщиной и она часто била мальчика. Дик спал в маленькой комнате на первом этаже. В комнате было много дыр в полу и стенах. Ночью из дыр выходили крысы и мыши и бегали вокруг кровати Дика.
Однажды мистер Фитцуаррен дал мальчику пенни, и Дик купил на него кота. Кот жил в маленькой комнате Дика и каждую ночь убивал много крыс и мышей. Вскоре в доме не было крыс и мышей.
У мистера Фитцуаррена были корабли, которые плавали в разные страны с товарами из Лондона. Для этих товаров он получал разные вещи из других стран.
Однажды он позвал всех своих слуг и сказал им: "Мой корабль идет в Африку. Если вы дадите капитану некоторые свои вещи, он привезет вам некоторые товары из Африки".
У всех слуг были вещи, которые им не были нужны, и они отдали их капитану. Только у Дика не было вещей. Когда мистер Фитцуаррен спросил Дика, что у него было, Дик сказал: "У меня есть кот, который может ловить крыс и мышей". Капитан взял кота Дика на корабль и вскоре корабль уплыл в Африку.
А здесь можно прочитать третью, заключительную часть этого рассказа о бедном мальчике.
Dick Whittington and His Cat
Part 1
Many, many years ago there was a little boy who lived in a village in England. His name was Dick Whittington. Dick’s father and mother died when he was very young and the boy did not remember them.
The village people often spoke about London, and Dick stood and listened to them. He wanted very much to go and see London: he thought that all the people in the capital were rich and that there was much gold in the streets.
One day a man came to the village. People said that the man was from London. Dick asked the man to take him to London, so the man took the boy with him. They walked for many days and at last they came to London.
Dick wanted very much to see the big city and the streets where there was much gold, so he ran off very quickly and did not say goodbye to the man. He ran and ran in the streets of London, but he did not see any gold. He saw that some of the people in the streets were poor and looked hungry.
Dick was also very hungry, but he had no money to buy food. He went and sat down near the door of a big house. This was the house of a rich man, Mr. Fitzwarren by name.
Переведем с английского:
Дик Уайттингтон и его кот
Часть 1
Много, много лет назад был маленький мальчик, который жил в деревне в Англии. Его звали Диком Уайттингтоном. Отец и мать Дика умерли, когда он был очень маленьким, и мальчик не помнил их.
Жители деревни часто говорили о Лондоне, и Дик стоял и слушал их. Он очень сильно хотел пойти и увидеть Лондон: он думал, что все люди в столице были богатыми и что там много золота на улицах.
Однажды в деревню пришел мужчина. Люди сказали, что мужчина был из Лондона. Дик попросил мужчину взять его в Лондон, поэтому мужчина взял мальчика с собой. Они шли много дней и наконец пришли в Лондон.
Дик очень сильно хотел увидеть большой город и улицы, где было много золота, таким образом он очень быстро убежал и не попрощался с мужчиной. Он бежал и бежал улицами Лондона, но не видел золота. Он видел, что некоторые люди на улицах были бедными и выглядели голодными.
Дик был тоже очень голоден, но у него не было денег купить еду. Он пошел и сел возле двери большого дома. Это был дом богатого мужчины, зовущегося мистером Фитцуарреном.
Теперь вторая часть рассказа про Дика Уайттингтона:
Part 2
Soon Mr. Fitzwarren came home to dinner, and when he saw that there was a poor boy near his door, he asked him: “What are you doing here? Where do you live?”
“I have come to London, sir, from a little village,” said Dick, “and I am very hungry, I have not eaten for two days.”
Mr. Fitzwarren was a good man. He took Dick into his house and told him to work in the kitchen and help the cook.
Dick began to live in Mr. Fitzwarren’s house. The cook was a bad woman and she often hit the boy. Dick slept in a little room on the ground floor. There were many holes in the floor and the walls of this room. In the night rats and mice came out of the holes and ran over Dick’s bed.
One day Mr. Fitzwarren gave the boy a penny and Dick bought a cat with it. The cat lived in Dick’s little room and every night it killed a lot of rats and mice. Soon there were no rats and mice in the house.
Mr. Fitzwarren had ships which sailed to different countries with goods from London. For these goods he got different things from other countries.
One day he called all his servants and said to them: “My ship is going to Africa. If you give the captain some of your things he will bring you back some goods from Africa.”
All the servants had things that they did not need and they gave them to the captain. Only Dick had no things. When Mr. Fitzwarren asked Dick what he had, the boy said: “I have a cat which can catch rats and mice.” The captain took Dick’s cat on the ship and soon the ship sailed to Africa.
Переведем на русский:
Часть 2
Вскоре мистер Фитцуаррен пришел домой на обед и когда он увидел, что у его двери был бедный мальчик, он спросил его: "Что ты здесь делаешь? Где ты живешь?"
"Я пришел в Лондон, сэр, из маленькой деревни, - сказал Дик, - и я очень голоден. Я не ел два дня".
Мистер Фитцуаррен был хорошим человеком. Он взял Дика в свой дом и сказал ему работать на кухне и помогать кухарке.
Дик начал жить в доме мистера Фитцуаррена. Кухарка была плохой женщиной и она часто била мальчика. Дик спал в маленькой комнате на первом этаже. В комнате было много дыр в полу и стенах. Ночью из дыр выходили крысы и мыши и бегали вокруг кровати Дика.
Однажды мистер Фитцуаррен дал мальчику пенни, и Дик купил на него кота. Кот жил в маленькой комнате Дика и каждую ночь убивал много крыс и мышей. Вскоре в доме не было крыс и мышей.
У мистера Фитцуаррена были корабли, которые плавали в разные страны с товарами из Лондона. Для этих товаров он получал разные вещи из других стран.
Однажды он позвал всех своих слуг и сказал им: "Мой корабль идет в Африку. Если вы дадите капитану некоторые свои вещи, он привезет вам некоторые товары из Африки".
У всех слуг были вещи, которые им не были нужны, и они отдали их капитану. Только у Дика не было вещей. Когда мистер Фитцуаррен спросил Дика, что у него было, Дик сказал: "У меня есть кот, который может ловить крыс и мышей". Капитан взял кота Дика на корабль и вскоре корабль уплыл в Африку.
А здесь можно прочитать третью, заключительную часть этого рассказа о бедном мальчике.
Klass
ОтветитьУдалитьСамый классный сайт с переводом 👌👌👌👌✌️🦻😭😭👍👍👍👍
ОтветитьУдалить