В прошлой статье мы читали начало рассказа о двух мальчиках, поехавших в гости к своему дедушке. Сегодня прочитаем продолжение этого рассказа и узнаем, чем же он закончился.
When they came to the little house by the sea, Grandfather said: “Now we are going to have lunch.”
“When can we go out in the boat?” asked Bill when they sat down to lunch.
“We can go in the boat after lunch,” said Grandfather, “but hurry up.”
After lunch the boys ran off to their room. They put on their caps and coats, then they all went to the sea shore and looked at the boats.
“This is my sailing boat,” said Grandfather. He put up the sails and together with the boys got into the boat. Soon they were in the open sea. Suddenly the boys saw a boat with blue sails.
“I like that little blue boat,” said Harry.
“That is Bluebird” said Grandfather. “She is Tony’s new boat!”
“She looks a fast boat,” said Bill.
The wind blew hard and the boat went fast over the water.
“Come over here, Bill, and you can help me with the sails,” said Grandfather.
Переведем с английского:
Когда они пришли к маленькому домику у моря, дедушка сказал: "Теперь мы собираемся позавтракать".
"Когда мы выйдем в лодке?" - спросил Билл, когда они сели завтракать.
"Мы можем выйти в лодке после завтрака, - сказал дедушка, - но поспешите".
После завтрака мальчики выбежали из комнаты. Они одели свои шапки и пальто, потом они все пошли на морской берег и смотрели на лодки.
"Это моя парусная лодка", - сказал дедушка. Он поднял паруса и вместе с мальчиками забрался в лодку. Скоро они были в открытом море. Вдруг мальчики увидели лодку с синими парусами.
"Мне нравится та маленькая синяя лодка", - сказал Гарри.
"Это Синяя Птица, - сказал дедушка. - Это новая лодка Тони".
"Она выглядит быстрой лодкой", - сказал Билл.
Ветер сильно подул, и лодка пошла быстро по воде.
"Иди сюда, Билл, ты сможешь помочь мне с парусами", - сказал дедушка.
Теперь вторая часть рассказа на английском языке про лодку с синими парусами.
“There is Bluebird,” said Grandfather when they saw the little boat in the open sea. The wind blew hard and Bluebird went fast over the water.
“She has blue sails and she looks like a blue bird”, said Harry.
“Can Tony sail her well?” asked Bill.
“Not very well,” answered Grandfather and he looked up at the sky.
“The wind is getting up,” he said, “I think we must go after Bluebird and help Tony.”
Suddenly Bill said, “Oh, look, Tony is in the water, the boat has overturned! Can he swim?”
“Yes, he can swim, but we must help him and get Bluebird back,” said Grandfather.
Grandfather’s sailing boat went very fast and soon it came up to Tony.
“Get into my boat, Tony,” said Grandfather. “You look very cold, put my coat on,” he said when the boy got into the boat.
“Thank you very much for your help,” said Tony.
“I must teach you to sail Bluebird well,” said Grandfather.
“Oh, thank you,” said Tony.
They sailed back and went up to Grandfather's house for tea.
Переведем:
"Здесь Синяя Птица", - сказал дедушка, когда они увидели маленькую лодку в открытом море. Ветер сильно дул, и Синяя Птица шла быстро по воде.
"У нее синие паруса и она выглядит, как синяя птица", - сказал Гарри.
"Тони может хорошо управлять ею?" - спросил Билл.
"Не очень хорошо", - ответил дедушка и посмотрел на небо.
"Поднимается ветер, - сказал он, - я думаю, мы должны пойти за Синей Птицей и помочь Тони".
Вдруг Билл сказал: "Смотрите, Тони в воде, лодка перевернулась! Он может плавать?"
"Да, он может плавать, но мы должны помочь ему и вернуть обратно Синюю Птицу", - сказал дедушка.
Управляемая дедушкой лодка шла очень быстро и скоро она подошла к Тони.
"Забирайся в мою лодку, Тони", - сказал дедушка. "Ты выглядишь очень замерзшим, одень мое пальто", - сказал он, когда мальчик забрался в лодку.
"Большое спасибо за вашу помощь", - сказал Тони.
"Я должен научить тебя хорошо управлять Синей Птицей", - сказал дедушка.
"О, спасибо", - сказал Тони.
Они приплыли назад и пришли к дому дедушки пить чай.
Так и закончилась история с Синей Птицей. Отсюда вывод: нефиг лезть в море, если не умеешь управлять лодкой:) А здесь рассказ про происшествие на маяке с теми же двумя мальчиками.
Bluebird
Part II
When they came to the little house by the sea, Grandfather said: “Now we are going to have lunch.”
“When can we go out in the boat?” asked Bill when they sat down to lunch.
“We can go in the boat after lunch,” said Grandfather, “but hurry up.”
After lunch the boys ran off to their room. They put on their caps and coats, then they all went to the sea shore and looked at the boats.
“This is my sailing boat,” said Grandfather. He put up the sails and together with the boys got into the boat. Soon they were in the open sea. Suddenly the boys saw a boat with blue sails.
“I like that little blue boat,” said Harry.
“That is Bluebird” said Grandfather. “She is Tony’s new boat!”
“She looks a fast boat,” said Bill.
The wind blew hard and the boat went fast over the water.
“Come over here, Bill, and you can help me with the sails,” said Grandfather.
Переведем с английского:
Синяя Птица
Часть 2
Когда они пришли к маленькому домику у моря, дедушка сказал: "Теперь мы собираемся позавтракать".
"Когда мы выйдем в лодке?" - спросил Билл, когда они сели завтракать.
"Мы можем выйти в лодке после завтрака, - сказал дедушка, - но поспешите".
После завтрака мальчики выбежали из комнаты. Они одели свои шапки и пальто, потом они все пошли на морской берег и смотрели на лодки.
"Это моя парусная лодка", - сказал дедушка. Он поднял паруса и вместе с мальчиками забрался в лодку. Скоро они были в открытом море. Вдруг мальчики увидели лодку с синими парусами.
"Мне нравится та маленькая синяя лодка", - сказал Гарри.
"Это Синяя Птица, - сказал дедушка. - Это новая лодка Тони".
"Она выглядит быстрой лодкой", - сказал Билл.
Ветер сильно подул, и лодка пошла быстро по воде.
"Иди сюда, Билл, ты сможешь помочь мне с парусами", - сказал дедушка.
Теперь вторая часть рассказа на английском языке про лодку с синими парусами.
Part III
“There is Bluebird,” said Grandfather when they saw the little boat in the open sea. The wind blew hard and Bluebird went fast over the water.
“She has blue sails and she looks like a blue bird”, said Harry.
“Can Tony sail her well?” asked Bill.
“Not very well,” answered Grandfather and he looked up at the sky.
“The wind is getting up,” he said, “I think we must go after Bluebird and help Tony.”
Suddenly Bill said, “Oh, look, Tony is in the water, the boat has overturned! Can he swim?”
“Yes, he can swim, but we must help him and get Bluebird back,” said Grandfather.
Grandfather’s sailing boat went very fast and soon it came up to Tony.
“Get into my boat, Tony,” said Grandfather. “You look very cold, put my coat on,” he said when the boy got into the boat.
“Thank you very much for your help,” said Tony.
“I must teach you to sail Bluebird well,” said Grandfather.
“Oh, thank you,” said Tony.
They sailed back and went up to Grandfather's house for tea.
Переведем:
Часть 3
"Здесь Синяя Птица", - сказал дедушка, когда они увидели маленькую лодку в открытом море. Ветер сильно дул, и Синяя Птица шла быстро по воде.
"У нее синие паруса и она выглядит, как синяя птица", - сказал Гарри.
"Тони может хорошо управлять ею?" - спросил Билл.
"Не очень хорошо", - ответил дедушка и посмотрел на небо.
"Поднимается ветер, - сказал он, - я думаю, мы должны пойти за Синей Птицей и помочь Тони".
Вдруг Билл сказал: "Смотрите, Тони в воде, лодка перевернулась! Он может плавать?"
"Да, он может плавать, но мы должны помочь ему и вернуть обратно Синюю Птицу", - сказал дедушка.
Управляемая дедушкой лодка шла очень быстро и скоро она подошла к Тони.
"Забирайся в мою лодку, Тони", - сказал дедушка. "Ты выглядишь очень замерзшим, одень мое пальто", - сказал он, когда мальчик забрался в лодку.
"Большое спасибо за вашу помощь", - сказал Тони.
"Я должен научить тебя хорошо управлять Синей Птицей", - сказал дедушка.
"О, спасибо", - сказал Тони.
Они приплыли назад и пришли к дому дедушки пить чай.
Так и закончилась история с Синей Птицей. Отсюда вывод: нефиг лезть в море, если не умеешь управлять лодкой:) А здесь рассказ про происшествие на маяке с теми же двумя мальчиками.
Комментариев нет:
Отправить комментарий