Почитаем юмористический рассказик на английском о мальчике, который хотел устроиться на работу к фермеру:
One morning a farmer met a boy and asked him: “Do you want a job, my boy?”
“Yes, I do”, said the boy.
“Have you a good character?” asked the farmer.
“Yes, I have a good character”, said the boy. “It is from Mr Muggs. My fast job was with him”.
“Good”, said the farmer, “go and ask Mr Muggs to come here and speak to me”.
Five minutes, ten minutes passed. Mr Muggs did not come. Later in the afternoon the farmer saw the boy in the street.
“Mr Muggs didn’t come to me with your character”, said the farmer.
“No”, answered the boy. “I didn’t ask him to come”.
“Why not?” asked the farmer.
“Well, I told him who wanted it”, said the boy.
“And what did he say?” asked the farmer.
“Well, he told me your character”, said the boy.
Переведем с английского:
Однажды утром фермер встретил мальчика и спросил его: «Тебе нужна работа, мой мальчик?»
«Да», — сказал мальчик.
«У тебя хорошая характеристика?» — спросил фермер.
«Да, у меня хорошая характеристика, — сказал мальчик. — Она от мистера Маггса. Моя непродолжительная работа была с ним».
«Хорошо, — сказал фермер, — иди и попроси мистера Маггса прийти сюда и поговорить со мной».
Прошло пять минут, десять, мистер Маггс не пришел. Позже днем фермер увидел мальчика на улице.
«Мистер Маггс не пришел ко мне с твоей характеристикой», — сказал фермер.
«Нет, — ответил мальчик, — я не просил его прийти».
«Почему?» — спросил фермер.
«Я сказал ему, кто этого хочет», — сказал мальчик.
«И что он сказал?» — спросил фермер.
«Он изложил мне вашу характеристику», — сказал мальчик.
Загадочный мальчик и не менее загадочный фермер. Теперь рассмотрим несколько английских слов и их значение в разном контексте:
road: What is the shortest road to the museum? Every morning I go to school along the road. — Какая дорога к музею самая короткая? Каждое утро я хожу в школу по дороге.
land: This is the land of his uncle’s farm. We have a small plot of land to grow vegetables for the family. — Это фермерские владения его дяди. Мы имеем небольшой участок земли, чтобы выращивать овощи для семьи.
build (built, built): His father is a builder, he has built many houses. My father is an engineer who builds machines. — Его отец строитель, он построил много домов. Мой отец инженер, который строит машины.
without: We cannot live without water. Don’t go out without a coat, it’s cold. — Мы не можем жить без воды. Не выходи без пальто, холодно.
win (won, won): The Soviet Army won a great victory in 1945. The girls of our class can win tomorrow’s volleyball game. — Советская армия одержала великую победу в 1945. Девочки из нашего класса могут выиграть в завтрашней игре в волейбол.
friendship: There is great friendship between all members of my family. We live in friendship with the boys in our class. — Между всеми членами моей семьи большая дружба. Мы живем в дружбе с мальчиками в нашем классе (ну надо же...).
struggle: The struggle was very difficult but we won the game. All Soviet people struggled for their country in 1941 — 1945. — Борьба была очень тяжелой, но мы выиграли игру. Все советские люди боролись за свою страну в 1941-1945 гг.
fight (fought, fought): My little brother and sister fight very often. — Мои младшие брат и сестра часто дерутся.
against: We ran against the wind. I have nothing against him, what he says is all right. — Мы побежали навстречу ветру. Я ничего не имею против него, то, что он говорит, правильно.
peace: All peoples of the world want to live in peace. Do you live at peace with your brother and sister? We stand for peace in the world. — Все люди мира хотят жить в мире. Вы ладите с братом и сестрой? Мы за мир во всем мире.
war: My grandfather fought in the Second World War. All people are against war. — Мой дедушка воевал во вторую мировую войну. Все люди против войны (если б же ж...).
Миролюбивая подборка на этом завершена, как и эта статья.
The Farmer and the Boy
One morning a farmer met a boy and asked him: “Do you want a job, my boy?”
“Yes, I do”, said the boy.
“Have you a good character?” asked the farmer.
“Yes, I have a good character”, said the boy. “It is from Mr Muggs. My fast job was with him”.
“Good”, said the farmer, “go and ask Mr Muggs to come here and speak to me”.
Five minutes, ten minutes passed. Mr Muggs did not come. Later in the afternoon the farmer saw the boy in the street.
“Mr Muggs didn’t come to me with your character”, said the farmer.
“No”, answered the boy. “I didn’t ask him to come”.
“Why not?” asked the farmer.
“Well, I told him who wanted it”, said the boy.
“And what did he say?” asked the farmer.
“Well, he told me your character”, said the boy.
Переведем с английского:
Фермер и мальчик
Однажды утром фермер встретил мальчика и спросил его: «Тебе нужна работа, мой мальчик?»
«Да», — сказал мальчик.
«У тебя хорошая характеристика?» — спросил фермер.
«Да, у меня хорошая характеристика, — сказал мальчик. — Она от мистера Маггса. Моя непродолжительная работа была с ним».
«Хорошо, — сказал фермер, — иди и попроси мистера Маггса прийти сюда и поговорить со мной».
Прошло пять минут, десять, мистер Маггс не пришел. Позже днем фермер увидел мальчика на улице.
«Мистер Маггс не пришел ко мне с твоей характеристикой», — сказал фермер.
«Нет, — ответил мальчик, — я не просил его прийти».
«Почему?» — спросил фермер.
«Я сказал ему, кто этого хочет», — сказал мальчик.
«И что он сказал?» — спросил фермер.
«Он изложил мне вашу характеристику», — сказал мальчик.
Загадочный мальчик и не менее загадочный фермер. Теперь рассмотрим несколько английских слов и их значение в разном контексте:
road: What is the shortest road to the museum? Every morning I go to school along the road. — Какая дорога к музею самая короткая? Каждое утро я хожу в школу по дороге.
land: This is the land of his uncle’s farm. We have a small plot of land to grow vegetables for the family. — Это фермерские владения его дяди. Мы имеем небольшой участок земли, чтобы выращивать овощи для семьи.
build (built, built): His father is a builder, he has built many houses. My father is an engineer who builds machines. — Его отец строитель, он построил много домов. Мой отец инженер, который строит машины.
without: We cannot live without water. Don’t go out without a coat, it’s cold. — Мы не можем жить без воды. Не выходи без пальто, холодно.
win (won, won): The Soviet Army won a great victory in 1945. The girls of our class can win tomorrow’s volleyball game. — Советская армия одержала великую победу в 1945. Девочки из нашего класса могут выиграть в завтрашней игре в волейбол.
friendship: There is great friendship between all members of my family. We live in friendship with the boys in our class. — Между всеми членами моей семьи большая дружба. Мы живем в дружбе с мальчиками в нашем классе (ну надо же...).
struggle: The struggle was very difficult but we won the game. All Soviet people struggled for their country in 1941 — 1945. — Борьба была очень тяжелой, но мы выиграли игру. Все советские люди боролись за свою страну в 1941-1945 гг.
fight (fought, fought): My little brother and sister fight very often. — Мои младшие брат и сестра часто дерутся.
against: We ran against the wind. I have nothing against him, what he says is all right. — Мы побежали навстречу ветру. Я ничего не имею против него, то, что он говорит, правильно.
peace: All peoples of the world want to live in peace. Do you live at peace with your brother and sister? We stand for peace in the world. — Все люди мира хотят жить в мире. Вы ладите с братом и сестрой? Мы за мир во всем мире.
war: My grandfather fought in the Second World War. All people are against war. — Мой дедушка воевал во вторую мировую войну. Все люди против войны (если б же ж...).
Миролюбивая подборка на этом завершена, как и эта статья.
Комментариев нет:
Отправить комментарий