Вопросительные предложения с глаголами в страдательном залоге в английском языке формируются по особому правилу. Схема их построения продемонстрирована на картинке:
То есть вспомогательный глагол to be в соответствующем лице ставится перед подлежащим.
Рассмотрим примеры на английском с переводом:
Are the windows in this room opened three times a day? — В этой комнате окна открываются трижды в день?
Where were you born? — Где вы родились?
Who was the book written by? — Кем была написана эта книга?
Но!
Если вопрос применяется к подлежащему, порядок слов в предложении не меняется:
What was broken by this boy? — Что было сломано этим мальчиком?
Рассмотрим еще несколько примеров:
Were these exercises done by you? Yes, they were. — Вами выполнялись эти упражнения? Да, выполнялись.
Was the letter written on Friday or on Sunday? It was written on Sunday. — Письмо было написано в пятницу или в воскресенье? Оно было написано в воскресенье.
When was the postcard sent? It was sent last week. — Когда была отправлена открытка? Она была отправлена на прошлой неделе.
Who was this poem written by? It was written by Lermontov. — Кем написано это стихотворение? Оно написано Лермонтовым.
What were you given? I was given a book of stories by Gaidar. — Что вам вручили? Мне вручили книгу рассказов Гайдара.
А тут можно почитать о повествовательных предложениях с глаголами в страдательном залоге.
Комментариев нет:
Отправить комментарий